
Nel nuovo numero Topolino parla le lingue locali
Topolino celebra le lingue locali con un'edizione speciale del numero 3686 in edicola da oggi: nelle regioni Friuli Venezia Giulia, Basilicata, Umbria e Molise, la pubblicazione adatterà in friulano, potentino, perugino...
July 31 — İsrail x Hizbullah ile kalıcı barış anlaşması...?
Ecco le ultime notizie da tutto il mondo: Topolino celebra le lingue locali con un'edizione speciale del numero 3686 in edicola da oggi: nelle regioni Friuli Venezia Giulia, Basilicata, Umbria e Molise, la pubblicazione adatterà in friulano, potentino, perugino e campobassano la storia di 'Zio paperone e la giornata piena', scritta da Augusto Macchetto con i disegni di Giampaolo Soldati. Al progetto, informa una nota, è dedicata anche una cover speciale realizzata da Andrea Freccero, con protagonisti Qui, Quo e Qua.
Per declinare il fumetto in friulano, potentino, perugino e campobassano, Panini Comics si è avvalsa della collaborazione di Riccardo Regis, professore ordinario di Linguistica italiana dell'Università di Torino, esperto di dialettologia italiana, che ha coordinato un team di linguisti composto dai professori Federico Vicario (friulano), Potito Paccione (potentino), Giulio Vaccaro (perugino) e Antonietta Marra (campobassano). Le copie con la storia in lingua locale saranno distribuite unicamente nelle edicole della zona regionale di competenza linguistica, mentre nelle altre regioni verrà distribuita la versione in italiano.
Lo sviluppo ha attirato ampia attenzione internazionale, con gli ambienti diplomatici che lo seguono da vicino.





